Showing posts with label pasta. Show all posts
Showing posts with label pasta. Show all posts

29 January 2013

¡Extra, extra! (spaghetti with olives, cheese and peanuts)

(English version below)

Enero es el mes en el que los finlandeses se curan de la locura navideña. Limitan las comidas ricas en grasa y azúcares, reducen el consumo de alcohol a cero y controlan más el gasto; es decir, enero es el mes de la recuperación física y económica.

Qué bonitas son las teorías.

¿Os acordáis de aquella entrada dónde os contaba que había vuelto a Cardamomoland y no podía con la vida? Pues eso se acabó, queridos amigos, porque la apatía ha desaparecido forzosamente a base de horas extra, jornadas interminables y un poquito de estrés, que no está mal para terminar con la hibernación.

Hace dos semanas que no tengo mucha vida más allá de los muros de esa otra cocina por la que sí me pagan, así que la receta de hoy es de esas que requieren poco esfuerzo y menos tiempo, 15 minutos para ser exactos. Imprescindible utilizar un queso viejo que te haga saltar una lagrimilla y te pique en la lengua; uno de esos que no hay en Cardamomoland.

Al lío.


pasta with olives cheese and peanuts


Spaghetti con aceitunas, queso viejo y cacahuetes


Ingredientes (para 2 personas):

180 grs de spaghetti
100 grs de aceitunas verdes (peso sin hueso)
70 grs de queso viejo de oveja
2 cucharadas de cacahuetes pelados
Aceite de oliva virgen extra
Sal


Modus operandi:

1. Pon a cocer la pasta en una olla con abundante agua salada. Cuando esté al dente, escúrrela bien y enfríala.

2. Mientras tanto, pon las aceitunas, 40 grs de queso y 2 cucharadas de aceite de oliva en el vaso de la picadora y pica la mezcla sin triturar (también puedes utilizar una batidora de mano).

3. Por otro lado, machaca ligeramente los cacahuetes en el mortero (de modo que queden trozos irregulares) y fríelos en una sartén con unas gotas de aceite de oliva (¡cuidado! se queman rápido).

4. Devuelve los spaghetti a la olla de cocción, añade la pasta de queso y aceitunas y 2 cucharadas de aceite de oliva y mezcla hasta que esté de nuevo caliente.

5. Sirve la pasta en los platos y añade los cacahuetes y el resto del queso en lascas.


¡Qué aproveche!


*****
pasta with olives cheese and peanuts

January is the month when Finns get healed of the Christmas insanity. They reduce the use of fat and sugary food, they don't drink alcohol at all and they control their expenses. January is the month of the physical and economical recovery.

How beautiful theories sound.

Do you remember that post where I told you that I was back to Cardamomoland and I was being a victim of a laziness attack? Well, it's over, my dear friends. The apathy has disappeared by force: lots of extra hours, never ending working days and a pinch of stress, a good combination to end the hibernation.

For two weeks I haven't had so much life beyond the walls of that other kitchen, so today's recipe is one of those that requires a very little effort and even less time, 15 minutes exactly. It's very important to use a good sharp cheese, one of those that feels spicy in your tongue and makes you smile after the chaos; one of those you can't buy in Cardamomoland.

Let's go!


Spaghetti with olives, cheese and peanuts


Ingredients (serves 2):


180 g spaghetti
100 g green olives, pitted
70 g sharp sheep cheese
2 tbsp peanuts
Extra virgin olive oil
Salt


Modus operandi:


1. Boil the pasta in a pot with plenty of salty water. When al dente, drain it and rinse it in a colander until cool.

2. In the meanwhile, place the olives, 40 g of cheese and 2 tablespoons of olive oil in a food processor and grind it a bit (not like a purée). If you don't have a food processor you can also use a hand blender. 

3. On the other side, crush lightly the peanuts in a mortar to get irregular pieces and fry them in a frying pan with some drops of olive oil (watch out! they burn easily).

4. Put the spaghetti back to the pot, add the olives and cheese paste and 2 tablespoons of olive oil and mix until it's hot again.

5. Serve the pasta with the peanuts and finish grating the rest of the cheese on top.


¡Qué aproveche!

19 May 2012

Food Revolution Day (penne rigate with Sicilian caponata)


(English version below)

Me imagino que muchos ya os habréis enterado de que hoy 19 de mayo es el día que Jamie Oliver (el cocinero que menea las ensaladas con las manos) ha escogido para su Food Revolution Day. Como yo no puedo participar con ninguna de las acciones que propone en su web porque esta tarde Finlandia juega contra Rusia y voy a estar cocinando hasta las 2 de la mañana (sí queridos amigos, aquí se cena a las 5, pero si Finlandia elimina a Rusia del mundial esta gente va a estar comiendo y bebiendo como si no hubiera un mañana), he pensado en aportar de alguna forma mi granito de arena.

Y esto va de comida sana, de cambiar los hábitos, de que los colegios británicos (y del más allá) dejen de alimentar con basura a sus futuros recursos humanos. El otro día leí en su web algo que me hizo reflexionar: por primera vez en la historia el sobrepeso mata a más personas que el hambre.

Nos hemos vuelto locos.

Aquí va mi aportación. No es un plato bajo en calorías ni nada que se le parezca pero es una forma diferente de comer verduras y cosas buenas. Un plato lleno de energía para que los niños británicos abandonen sus croquetas precocinadas y demás bazofia.




Macarrones con caponata siciliana

Ingredientes (para 4 niños o niñas hartos de pizza congelada):

200 grs de penne rigate (macarrones rayados)
1 berenjena hermosa (unos 400 grs)
2 tomates
½ cebolla
1 rama de apio
1 puñadito de aceitunas verdes sin hueso
1 cucharada de piñones
½ cucharada de alcaparras
Albahaca fresca
50 ml de vinagre de vino
2 cucharaditas de azúcar
Aceite de oliva virgen extra
Sal

Modus operandi:

1. Lava la berenjena y córtala en dados grandes. Ponla en un colador, sálala y déjala durante 1 hora para que pierda agua.

2. Por otro lado, pica la cebolla y el apio y ponlos a freir en una sartén con 3 cucharadas de aceite de oliva y una pizca de sal. Cuando estén transparentes, añade los piñones, unas hojas de albahaca picadas y los tomates pelados y troceados. Deja cocinar todo junto durante 20 minutos. Pasado este tiempo, añade las alcaparras y las aceitunas. Reserva.

3. Aplasta un poco las berenjenas para retirar todo el agua posible y fríelas en otra sartén con un poco de aceite de oliva. Cuando estén listas, añadelas a la otra sartén y llévala al fuego durante unos minutos para que los sabores se mezclen bien. Disuelve el azúcar en el vinagre de vino y agrégalo a los vegetales. Reseva.

4. Cuece la pasta en abundante agua salada siguiendo las instrucciones del fabricante. Cuando esté lista, escúrrela y sírvela directamente en los platos de presentación. Añade unas cucharadas de caponata por encima y unas hojas de albahaca.

*La caponata siciliana es un plato que se suele servir frío, a modo de ensalada. Esta receta se pasa esa regla por el arco del triunfo, pero está tan rica, que seguro que los lectores italianos sabrán perdonar mi osadía.

*****





I bet that more than one of you already know that today, May 19th, is the day that Jamie Oliver (the chef who mixes salads with his hands) has chosen for his Food Revolution Day. I can't participate in any of the actions he proposes in his web page because today Finland plays against Russia and I have to be cooking until 2 am (yes, my dear friends, these people usually have dinner at 5 pm but if Finland pushes Russia out of the World Cup, they will eat and drink like at the end of the world), but I want to do something and this is my way.

And this is about healthy food, about changing bad habits, about British schools (and abroad) not serving trash to their future human resources anymore. Some days ago I read in his web page something that made me reflect: for the first time in history, being overweight is killing more people than being underweight.

We are going nuts.

So here is my contribution, it's not low-fat, low-carb or anything like that but it's a different way to eat vegetables and good stuff. A meal full of energy for British kids so they can leave the precooked croquettes and other rubbish like that behind.

Penne rigate with Sicilian caponata

Ingredients (serves 4 kids annoyed of frozen pizza):

200 g penne rigate
1 big eggplant (around 400 g)
2 tomatoes
½ onion
1 celery sticks
1 small handful of stoneless green olives
1 tbsp pine nuts
½ tbsp capers
Fresh basil
50 ml wine vinegar
2 tsp sugar
Extra virgin olive oil
Salt

Modus operandi:

1. Wash the eggplant and cut it into big dices. Put it in a colander, add some salt and let it there for 1 hour, so it looses some water.

2. On the other side, chop the onion and celery and fry it in a frying pan with 3 tablespoons of olive oil and a pinch of salt. When they are transparent, add the pine nuts, some finely chopped basil leaves and the tomatoes, peeled and chopped. Let it cook all together for around 20 minutes. Then add the capers and the olives. Reserve.

3. Squash little bit the eggplants to remove some more water and fry them in another frying pan with some olive oil. When ready, add them to the other frying pan and heat all the ingredients for some minutes to mix the flavours. Dissolve the sugar in the wine vinegar and add it too. Reserve.

4. Boil the pasta in plenty of salted water following the instructions of the packet. When ready, drain it and serve it straight on the dishes. Add some tablespoons of caponata on the pasta and some basil leaves.

*The Sicilian caponata is served usually cold, as a salad. This recipe is not following that rule at all but it's so tasty that I'm sure the Italian readers will forgive my temerity.


14 February 2012

Anti-Valentín (spaghetti all’arrabbiata with albacore and capers)

(English version below)

No es por aguar la fiesta, pero a mí San Valentín me parece un rollazo. Eso de que todo el mundo se programe para ponerse romanticón, comprar los mismos regalos, salir a cenar todos a la misma hora y al mismo sitio, con la sonrisa de amor eterno de serie, me parece un pestiñazo y además el atrezzo de este día me parece una auténtica horterada. Tanto frosting rosa, tanto corazón y lacitos… eso no puede traer nada bueno. Encima la gente se lo toma en serio y si te pilla sin pareja hay a quien hasta le da bajón y todo.

Mi no entender.

Y no voy a pasar por el tópico de que el amor hay que celebrarlo todos los días y bla bla bla… es que realmente me parece una celebración muy chunga. Así que yo hoy estoy en huelga de amor y por eso traigo la receta menos afrodisíaca del mundo, con un tufo que bien podría matar a cualquier vampiro que se precie (y no me refiero a vampirillos adolescentes que brillan con el sol (!?), aquí hablamos, como poco, del grandísimo Drácula de Stoker), anti-amor, anti-pasión y por supuesto anti-final feliz… o no. Porque amigos míos, si vuestro Valentín o Valentina os besa después de hincaros un plato de estos… ESO es amor verdadero.
 

 
 
Spaghetti all’arrabbiata con bonito y alcaparras

Ingredientes (para 2 personas):

160 grs. de spaghetti

500 grs. de tomates

120 grs. de bonito del Norte en aceite de oliva

1 cucharada de alcaparras

2 dientes de ajo

2 cayenas

Sal

Azúcar

Aceite de oliva virgen extra

Orégano o albahaca

Modus operandi:

1. Lava los tomates y tritúralos en una picadora o robot de cocina (puedes dejarles la piel o no, al gusto). Pica finamente los ajos y las guindillas.

2. Pon una olla pequeña al fuego y cubre el fondo con aceite de oliva. Añade los ajos y las guindillas. Cuando los ajos estén dorados, vierte el tomate triturado, una cucharadita de sal, otra de azúcar y un poquito de orégano o albahaca y deja sofreir todo junto a fuego lento durante 1 hora y media.

3. Cuece los spaghetti en abundante agua salada hasta que estén al dente. Escúrrelos, añade unas gotas de aceite de oliva y colócalos en los platos de presentación. Añade unas cucharadas de la salsa de tomate caliente, unos trozos de bonito y las alcaparras.

Lo que yo diga: amor del bueno.

*****

 
Anti-Valentine

I don’t intend to spoil the fun but I think Saint Valentine´s Day is deadly boring. Everybody reach the agreement to be romantic, buy the same gifts, go out for dinner to the same place at the same time, with that mass-produced “neverending love” smile… Boooooring. And even more, the day looks simply kitsch: pink frosting, hearts, laces… Agh. Another negative connotation is that some people take this really seriously and if it happens that they are alone that day, they feel bad.

Sick. I-do-not-understand.

I won’t go over the cliché that love should be celebrated every day and bla bla bla. I really don’t like this celebration. So I’m in a love strike today and that´s why I bring you the least aphrodisiac recipe in the world, with a garlic smell that could easily kill a genuine vampire (yeah, I don’t mean those glitter teen vampires, I mean the great, one and only, Stoker’s Dracula), anti-love, anti-passion and of course anti-“happy ending”… or not. Because dear friends of mine, if your valentine kisses you after eating one of these… THAT´s true love.

Spaghetti all’arrabbiata with albacore and capers

Ingredients (serves 2):

160 g spaghetti

500 g tomatoes

120 g canned albacore in olive oil

1 tbsp capers

2 garlic cloves

2 dry cayenne peppers

Salt

Caster sugar

Extra virgin olive oil

Oregano or basil

Modus operandi:

1. Wash the tomatoes and blend them using a robot (or a powerful blender). Chop finely the garlic and the cayenne peppers.

2. Heat a small pot and cover the bottom with olive oil. Add the garlic and the cayenne peppers. When the garlic is golden, pour the blended tomatoes into the pot and add a teaspoon of salt, a teaspoon of sugar and a bit oregano or basil. Let it cook all together at low heat for 1 hour and half.

3. Boil the spaghetti in plenty of salty water until al dente. Drain them, add some olive oil drops and place them in the dishes. Add some spicy tomato sauce, couple albacore chunks and some capers.

As I said: true love.

07 February 2012

Tragicomedia (pasta al forno with zucchini and gorgonzola dolce)

(English version below)

Cuando uno se va fuera de su país se encuentra con que tiene que dar muchas explicaciones a la gente que va entrando en su nueva vida. Recopilando preguntas estándar se me ocurren unas cuantas, pero por supuesto la reina de todas ellas es: "¿por qué Finlandia?" A los finlandeses parece que les extraña un poco que alguien que viene de un país con sol, calorcito y chiringuitos pueda ser feliz en un lugar donde hace una semana que no subimos de -15 C.

Otra es “¿no echas de menos tu país?” (ahí, metiendo el dedo en la llaga…) y yo siempre contesto que echo de menos a mi familia y a mis amigos pero que al país en sí, todavía no me ha dado tiempo. Es cierto, llevo aquí ya 7 meses pero todavía no tengo grandes momentos de morriña. Morriñilla sí, pero controlada. Echo de menos lugares a los que solía ir (sobre todo a comer, una no tiene remedio), del día a día, el mercado, mis restaurantes favoritos, las tapitas… y si me preguntáis por algo en concreto seguramente os diré que echo de menos los macarrones al forno de Il Gondoliere. Bueno, los macarrones, después el heladito de stracciatella de Los Italianos y el Paseo de los Tristes para arriba y para abajo para aligerar el estómago.

Esa pasta de verdad, al dente, esa cazuela cubierta con masa de pizza para mojar en esa salsita que está… de muerte.

Cuando escribí el post sobre la gastronomía finlandesa, os comenté que había sufrido algunos impactos con ciertos platos típicos de aquí. El primero lo tuve mucho antes de pensar siquiera en mudarme, viendo la película Paha Maa (Tierra Helada) – atención: spoilers!! En un momento dado, una mujer policía es asesinada y cuando el marido y sus pequeños vuelven a casa tras el funeral, él les prepara un plato de pasta, por llamarlo de alguna forma. Básicamente cuece pasta y les da un bote que ketchup para que se la aliñen. Yo pensé que era una bonita forma muy finlandesa de mostrar ese dolor por la pérdida, ese padre destrozado que tiene que alimentar a sus hijos pero no tiene fuerzas para currarse una boloñesa, aunque sea industrial. Inocente de mí.

Aquí la pasta se aliña con ketchup. Sí, señoras y señores, con ketchup. Espero que a los que lo estén leyendo no les sangren los ojos como a mí los dedos de escribirlo, y por si acaso se pensaban que era broma ahí va la tercera: CON KETCHUP.

Y yo no soy italiana, ni experta en la materia, pero algo mejor se me da el asunto y no necesito preparar mi pasta con ketchup ni cocinarla en leche (¡¡¡sí, también!!!).

Así que allá vamos, en honor al chef de Il Gondoliere, que tan buenos ratos me ha dado. Ya sé que no se parece ni de lejos a la que sirven allí, ni tiene boloñesa, ni huevo cocido (y por supuesto, ¡no lleva champiñones!) pero a mí me ha sabido a gloria y si no he pedido el tiramisú de postre es porque después de hincarme esta cazuela, ya estaba haciendo la croqueta por el salón.



Pasta al horno con calabacín y gorgonzola dulce

Ingredientes (para 2 personas):

180 grs. de pasta corta (yo he usado macarrones tricolor)

2 bolas de masa de pizza casera

1 calabacín pequeño o medio grande (unos 200 grs)

1 cebolla

1 pimiento verde pequeño

150 grs. de gorgonzola dulce

100 grs. de mozzarella rallada

200 grs. de crème fraîche

100 grs. de salsa de tomate

Albahaca

Harina de trigo

Aceite de oliva virgen extra

Sal

Pimienta negra molida

Sal Maldon

Modus operandi:

1. Precalienta el horno a 200 C.

2. Pica la cebolla, el pimiento y el calabacín y sofríelos en una sartén con un poco de aceite de oliva. Agrega la salsa de tomate, la crème fraîche, la albahaca (al gusto) y la mitad del gorgonzola en dados. Rectifica de sal y añade un poco de pimienta molida. Deja cocinar todo junto durante 10 minutos.

3. Cuece la pasta en abundante agua salada lo justo para que quede al dente. Cuando esté lista, escúrrela y añádela a la sartén con las verduras. Retira del fuego, mezcla bien y coloca la pasta en dos cazuelas individuales para horno. Cubre la pasta con la mozzarella y el gorgonzola que teníamos reservado.

4. Espolvorea la superficie de trabajo con un poco de harina y estira la masa de pizza hasta conseguir dos círculos. Cubre las cazuelas con ellos y espolvorea un poco de sal Maldon sobre la masa.

5. Hornea durante unos 10 minutos, o hasta que la masa se vea dorada y crujiente.

En dos palabras: Im-presionante.

*****


Tragicomedy

When you move abroad you usually live the same situation again and again (mostly at the beginning): you have to explain a lot of stuff to the people new in your life. Trying to remember which are the standard questions I’ve suffered, many of them come to my head, but the king of all of them is: “why Finland?” Finns have a problem to understand that someone who comes from a country full of sun, heat and “chiringuitos” is able to be happy in a place where it hasn’t been over -15 C for a week now.

Another one is “don’t you miss your country?” (thanks for the poke…) and I always answer that I miss my family and friends but not the country itself, because I didn’t have enough time for that yet. It’s true, I’ve been living here 7 months now but I still don’t have very big moments of homesickness. Maybe a little bit from time to time, but it’s under control. I miss the places I used to go (mostly to eat, that’s how I am), the market, my favorite restaurants, tapas… and if you ask for something concrete, I will probably answer I miss the maccheroni al forno from Il Gondoliere. Well, the pasta, then a delicious stracciatella ice cream at Los Italianos and finally a walk in Paseo de los Tristes to make my stomach work.

That real pasta, al dente, that clay casserole covered with pizza dough, really to be dipped in that sauce that is… deadly luscious.

When I wrote the post about the Finnish gastronomy, I told you I had some shocks with certain typical dishes from here. The first one happened long ago, even before I thought about moving here, while watching Paha Maa (Frozen Land) – warning: spoilers!! In one point of the movie a policewoman dies and when her husband and children go back to home after the funeral, the father prepares a “dish of pasta”. He basically boils pasta and gives the kids a ketchup bottle to season it. I thought it was a beautiful and very Finnish way to show his pain for the loss, a father who has to feed his children but is not strong enough to cook some Bolognese sauce, not even industrial. Innocent me.

In Finland pasta is dressed with ketchup. Yes, ladies and gentlemen, with ketchup. I hope, readers of mine, your eyes are not bleeding when you read this as my fingers are while I’m writing it. Just in case you think this is a joke I’ll tell you for the third time: WITH KETCHUP.

And I’m not Italian and not a pasta expert either but it seems I know something more about this business and I don’t need to dress my pasta with ketchup nor boil it in milk either (yeah, that too!!!).

So here we go. This is in honor of Il Gondoliere chef, who gave me so many good moments. I know this pasta is nothing compared with the one they serve there, it doesn’t have that Bolognese sauce or boiled egg (and of course, it doesn’t have mushrooms!) but it tasted like glory to me. And if I didn’t ask for the tiramisu after it, it’s just because I was rolling on myself over the living room floor after eating the whole casserole.




Pasta al forno with zucchini and gorgonzola dolce

Ingredients (serves 2):

180 g short pasta (I’ve used penne tricolore)

2 balls of homemade pizza dough

1 small zucchini or half a big one (around 200 g)

1 onion

1 small green bell pepper

150 g gorgonzola dolce

100 g grated mozzarella

200 g crème fraîche

100 g tomato sauce

Basil

Plain flour

Extra virgin olive oil

Salt

Grounded black pepper

Maldon salt

Modus operandi:

1. Preheat the oven to 200 C.

2. Dice the onion, bell pepper and zucchini and lightly fry it in a pan with a little olive oil. Add the tomato sauce, crème fraîche, basil (as much as you want) and half of the gorgonzola, diced. Season with salt and grounded black pepper. Let it cook all together for 10 minutes.

3. Boil the pasta in plenty of salted water until al dente. When ready, drain and add it to the pan with the vegetables. Mix well all the ingredients and place the pasta in two individual clay casseroles (if you don’t have, you can use other oven resistant casseroles). Cover the pasta with mozzarella and the reserved gorgonzola.

4. Dust the working surface with some flour and roll the pizza dough out to make two circles. Cover the casseroles with them and dust with some Maldon salt over the dough.

5. Bake for around 10 minutes or until the surface looks golden and crunchy.

Just one word: impressive.

04 September 2011

El jamón y el queso como indicadores cualitativos de amor y amistad (Pasta salad with manchego dressing)

(English version below)

Si hay algo que un español puede echar de menos (culinariamente hablando, claro está) cuando vive fuera, eso es el jamón serrano. Y el queso. Y las tortas de aceite de Inés Rosales (esto último puede parecer más relativo pero lo del jamón serrano es una verdad como un piano y a ver quién es el guapo que me lleva la contraria). Por este motivo, desde que vivo en Finlandia, he desarrollado la teoría del jamón y el queso como indicadores cualitativos de amor y amistad. Así de claro. Porque cuando un amigo te quiere y se acuerda de tus penurias por esos mundos de Dios, automáticamente piensa en jamón, en ese paquete de jamón de 4 lonchas transparentes y sin curar por 5 euros que venden en los supermercados de Helsinki. Y entonces, te manda un paquete de jamón del bueno, de Trevélez, bien curadito y que rasca en la garganta y que llega a tus manos 4 ó 5 días después arrancándote dos lagrimones como puños de la emoción.

Esta entrada va dedicada a los que han hecho posible que haya una pata de jamón de Granada en una casa finlandesa (y paquetes al vacío de reserva para cuando se acabe) y un queso que huele (y sabe) a gloria bendita. Ah, y tortas de aceite de Inés Rosales.

Y claro, la receta no lleva jamón, porque es “mi tesorooooo…!” y no lo comparto con nadie. 

Ensalada de pasta con aliño de queso manchego


Ensalada de pasta con aliño de queso manchego

Ingredientes (para dos personas):

160 grs. de fusilli (espirales)

1 tomate

70 – 80 grs. de queso manchego

2 latas pequeñas de atún en aceite

1 cebolleta pequeña

½ pepino

3 cucharadas de maíz dulce

1 puñado de aceitunas sin hueso

2 cucharadas de aceite de oliva

1 ajo pequeño

Perejil

Sal

Modus operandi:

1. Cuece la pasta en abundante agua salada el tiempo que indique en el paquete. Cuando esté cocida, pásala por agua fría y úntala con un poquito de aceite de oliva para que no se pegue.

2. Pica el pepino y la cebolleta en trozos pequeños y las aceitunas en rodajas y ponlos en un bol junto con el maíz y el atún escurrido y desmigado.

3. Para preparar el aliño, trocea el queso y pela y pica el tomate. Ponlos en el vaso de la batidora y agrega el ajo picado, el aceite de oliva y perejil y sal al gusto. Tritura bien y reserva.

4. Mezcla todos los ingredients, deja enfriar en la nevera unos minutos y listo.

Fácil, ¿no?


*****

If there is something a Spaniard can miss (talking about food, of course) while living abroad, that would be cured ham. And cheese. And Inés Rosales´olive oil “tortas” (this last can be more controversial, but about ham and cheese there is not a possible argument). That´s why since I live in Finland, I´ve developed the “theory of ham and cheese as quality indicators of true love and friendship”. That’s it. Because when a friend loves you and remembers your bad moments abroad, always thinks about ham. About that packet of raw ham with 4 transparent slices for 5 € sold in supermarkets in Helsinki. And then, that friend sends you a packet of that great ham, from Trevélez (Granada), well cured, that definitely hurts your throat (as it has to be!). And when it arrives, 4 or 5 days later, it makes you cry of joy.

This post is dedicated to those people who have made possible the fact that I have a full cured ham leg from Granada in this Finnish kitchen (and some extra packets when it´s over) and one cheese that smells (and tastes) as pure heaven. Ah, and Inés Rosales´olive oil “tortas”.

And of course, there is no ham in this recipe, because it´s “my precious!” and I don´t share it with anyone. 

Pasta salad with manchego dressing


Pasta salad with manchego dressing

Ingredients (for 2 people):

160 g. fusilli

1 tomato

70 – 80 g. manchego cheese

2 x 80 g. canned tuna fish

1 little scallion

½ cucumber

3 tbsp. sweet corn

1 handful of green boneless olives

2 tbsp. olive oil

1 garlic clove

Parsley

Salt

Modus operandi:

1. Boil the pasta in plenty of salted water, according to the time indicated on the packet. When ready, refresh it with cold water and drop some olive oil to avoid it to be sticky.

2. Chop the cucumber and the scallion in little pieces and slice the olives. Put them in a bowl and add the sweet corn and the tuna fish, drained and flaked.

3. For the dressing, cut the cheese into pieces and peel and chop the tomato. Put them in a hand blender vase. Chop the garlic and add it. Season with olive oil, parsley and salt, and blend until puree.

4. Mix all the ingredients, let it chill in the fridge for a while and it´s ready!

Easy, huh?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...