Showing posts with label tomate. Show all posts
Showing posts with label tomate. Show all posts

17 November 2012

Cocina con guindillas 2 (red chilaquiles)

(English version below)

Casi no llego pero aquí está mi segunda aportación al concurso “Cocina con guindillas”, que termina... ¡mañana! Así que si no os habíais enterado aún os queda una oportunidad y aunque hace tiempo os dije que no quería competencia, la competencia llegó y de qué forma, así que ya from lost to the river...

La receta de hoy es un clásico mexicano al que seguro que yo le he dado alguna patada (bien podría ser el “patadas a la gastronomía mexicana 2” pero vamos a dejarlo estar...) pero que a esta europea que nunca ha cruzado el charco le sabe a gloria bendita. Probé los chilaquiles rojos por primera vez en un restaurante mexicano de Jaén que me trae buenísimos recuerdos, no en vano pasé allí muchísimas noches en mi época universitaria (sí, aunque a veces no lo parezca, yo fui a la universidad... o eso dice mi título). Un buen día me di una buena leche con uno de sus menús de madera colgantes y los chilaquiles rojos aparecieron frente a mis ojos, acompañados de dos guindillas que indicaban que aquello picaba un poco más de lo normal; los pedí y fue amor a primera vista.

Así que aquí los traigo, picantitos, para entrar en calor que ya va pintando, que el otro día vi que Rouva Orava se había colocado un abrigazo que como la pillen los de PETA lo va a flipar.



chilaquiles


Chilaquiles rojos


Ingredientes (para 2 personas):

4 tortillas de maíz
1 pechuga de pollo
500 grs de tomate triturado
4 chiles rojos
1 pimiento verde
1 cebolla morada
200 ml de nata agria
200 grs de queso Port-Salut, rallado
1 zanahoria
1 puerro
1 ramito de cilantro
Aceite de oliva virgen extra
Aceite de girasol
Pimienta negra molida
Sal


Modus operandi:

1. Pon a cocer la pechuga de pollo en una olla con agua, una zanahoria, un puerro, unas ramitas de cilantro y una cucharadita de sal.

2. Por otro lado, pica la cebolla (reserva unos aros para más tarde) y el pimiento en trozos medianos, y fríelos en una olla pequeña con un par de cucharadas de aceite de oliva. Cuando estén listos, añade el tomate triturado, tres chiles picados finamente y un poquito de sal y pimienta y deja cocinar todo junto a fuego lento durante 45 minutos (el agua del tomate se habrá evaporado y tendremos una salsa de tomate picante riquísima).

3. Corta las tortillas de maíz en trozos con unas tijeras y fríelos en abundante aceite de girasol (al loro... ¡se fríen muy rapido!). Sácalos y disponlos sobre un papel absorbente para retirar el exceso de aceite.

4. En una fuente apta para horno, coloca los totopos -los pedazos de tortilla fritos- (reserva algunos para el final), la mitad de la salsa de tomate, el pollo deshilachado, el resto de salsa de tomate, la mitad del queso rallado, la nata agria, el resto del queso rallado, la cebolla en aros, el chile que nos queda, bien picadito, y los totopos que habíamos reservado para el final, todo haciendo capas.

5. Coloca la fuente en el horno precalentado a 180 C, hasta que el queso funda. Decora con un poco de cilantro picado y sirve inmediatamente.


*Lo del queso Port-Salut igual os suena a “la pijada del día”, yo nunca lo había comido en España pero aquí es un queso muy común que se vende en cualquier supermercado y me parece que a esta receta le va como anillo al dedo. Siempre lo podéis cambiar por un queso de vuestra elección, que funda bien.

*****

chilaquiles


Just in time! Here it is, my second recipe for the contest “Cocina con guindillas” (cook with chilies) that ends... tomorrow! So if you didn't notice before you still have one last chance to participate.

Today's recipe is a classic Mexican recipe that I have probably messed up a little bit (it could be actually the second part of this post where I destroy a couple of Mexican tortillas...) but to me, an European who has never crossed the Atlantic Ocean, it tastes like pure heaven. I tried the red chilaquiles for the first time in a Mexican restaurant in Jaén (Spain) that brings very nice memories to me and drives me back some years when I was at the university (yep, I was there or at least my title says so). One day I had a little accident with their hanging wooden menus and the red chilaquiles appeared just in front of my eyes followed by two chilies that indicated “more spicy than usually”. I ordered them and it was love at the first sight.

So here they are, spicy, so they make us a bit hot. We are starting to need some of that, a couple of days ago I saw that Rouva Orava got a super winter coat that could be the worst nightmare of a PETA guy.


Red chilaquiles


Ingredients (serves 2):

4 corn tortillas
1 chicken breast
500 g tomato purée
4 red chilies
1 green bell pepper
1 red onion
200 ml sour cream
200 g Port-Salut cheese, grated
1 carrot
1 leek
1 bunch of coriander
Extra virgin olive oil
Sunflower oil
Ground black pepper
Salt




chilaquiles


Modus operandi:

1. In a medium pot, boil the chicken breast with some water, the carrot, the leek, some coriander and a teaspoon of salt.

2. On the other hand, chop the onion (save some rings for later) and the bell pepper in medium pieces and fry them in a small pot with a couple tablespoons of olive oil. When ready, add the tomato purée, three chilies, finally chopped, and a pinch of salt and pepper, and let it all cook at low heat for around 45 minutes (the water of the tomato purée will evaporate and you'll get a delicious and spicy tomato sauce).

3. Cut the corn tortillas into pieces using the scissors and deep fry them in plenty of sunflower oil (watch out, it's really fast!). Take them out and place them over a paper towel to remove the extra oil.

4. Place all the ingredients in layers in an oven proof dish, this way: totopos -the fried corn tortilla pieces- at the bottom (save some for the top), half of the tomato sauce, the chicken breast, in threads, the rest of the tomato sauce, half of the cheese, the sour cream, the rest of the cheese, the saved onion rings, one chili, finely chopped, and some totopos on the top.

5. Bake the chilaquiles at 180 C until the cheese melts. Decorate with come chopped coriander leaves and serve immediately.


*If the Port-Salut cheese sounds strange to you, you can always use other kind of cheese of your choice, pick one that melts easily. I have never seen it in Spain but in Finland it's very common, you can get it in any supermarket and I think it matches perfectly in this recipe.



29 October 2012

Cocina con guindillas 1 (jalapeño poppers with tomato and cardamom jam)

(English version below)

Como os comenté la semana pasada, las guindillas han preparado un super concurso para celebrar su segundo aniversario. El premio es, aparte de una merecida fama universal por ser el ganador de “Cocina con guindillas”, un cestorro de productos de la leche del Jamoncito de Arganzuela. Bueno, más que de la leche, de quesazo, choricito, aceitaco del bueno... en fin, esas cosas que no os gustan y que por tanto no os van a animar a participar (espero que este punto os haya quedado bien claro). Yo esperaba que nadie se hubiera enterado y que el premio fuera automáticamente mío, pero no ha habido suerte. Ya hay recetas buenísimas y mis posibilidades han quedado reducidas a -1, pero habrá que intentarlo. Dicen que lo importante es participar... pues mire usted, no. Las cosas claras y el chocolate relleno de foie y Pedro Ximénez.

En esta receta he intentado respetar al máximo el espíritu de este concurso, convirtiendo al jalapeño en actor absolutamente principal e invitando al cardamomo como secundario y seña de identidad. Es un picoteo peligroso, por dos motivos. Porque está bueno y engancha y porque si preparas muchos jalapeños y no te pones guantes para limpiarlos vas a ver el sol, la luna, las estrellas... resumiendo, la Vía Láctea en toda su magnitud. 




Jalapeños rellenos con mermelada de tomate y cardamomo


Ingredientes (para 2 personas):

8 jalapeños
150 grs de queso edam
Harina de trigo
2 huevos
Pan rallado
Aceite de girasol
Sal

Para la mermelada:

500 grs de tomates pera, peso sin piel ni pepitas
250 grs de azúcar blanquilla
½ cucharadita de cardamomo
El zumo de medio limón


Modus operandi:

1. Pon una olla al fuego y añade los tomates picados, limpios de piel y pepitas, el azúcar, el cardamomo y el zumo de medio limón. Deja cocinar a fuego lento durante 45 minutos. Reserva.

2. Corta el rabito de los jalapeños. Realiza un corte trasversal en cada uno y retira bien las semillas del interior (para realizar esta operación es mejor usar guantes de látex por la razón ya expuesta un poquito más arriba).

3. Ralla el queso. Coge montoncitos de queso e introdúcelos en los jalapeños, apretando bien con las manos para que el jalapeño quede bien relleno y mantenga su forma original.

4. Pasa cada jalapeño por harina, huevo batido (con una pizca de sal) y pan rallado, y de nuevo huevo y pan rallado, para que quede un empanado más crujiente. Mete los jalapeños en el congelador durante 10-15 minutos.

5. Vierte bastante aceite en una sartén honda (lo suficiente para que los jalapeños queden cubiertos a la mitad) y ponlo al fuego. Cuando esté caliente, fríe los jalapeños en tandas de 3 ó 4, para que no se enfríe el aceite. En pocos minutos estarán listos, si nos pasamos el queso empezará a salirse y el invento no quedará igual de chulo. Coloca los jalapeños fritos sobre un papel absorbente para retirar el exceso de aceite.

6. Diluye la mermelada con un poquito de agua caliente removiendo con una cuchara (lo sufiente para poder “mojar” los jalapeños en ella). Sirve inmediatamente los jalapeños rellenos acompañados de la mermelada de tomate y cardamomo en un cuenco aparte, para ir mezclando al gusto.




*Con esas cantidades obtendremos bastante más mermelada de la requerida para esta receta, pero preparar una cantidad tan pequeña es complicado y no merece la pena. Puedes guardarla en un tarro para acompañar otros platos.

*Los jalapeños rellenos son un aperitivo americano conocido popularmente como “jalapeño poppers”, se suele utilizar una mezcla de queso cheddar y queso crema para rellenarlos (a veces también se añade carne picada o se hornean envueltos en bacon), pero yo he optado por un queso más neutro en esta receta, para darle más protagonismo a la mermelada.

*Los jalapeños preparados así no pican, siempre y cuando no quede rastro de semillas en su interior.

*Puedes freír los jalapeños en aceite de oliva, pero al ser un plato de origen americano, no se fríen normalmente en este aceite y he elegido el de girasol porque no aporta sabor.

*También puedes sustituir el pan rallado por panko, esa era mi intención, pero parece que el nuevo dios todopoderoso de los empanados aún no ha llegado a tierras nórdicas.

*****



Hi again!

The blog where I was featuring last week has arranged a contest to celebrate their second anniversary. The slogan “Cocina con guindillas” (cook with chilies) is such a good hint of what it's all about. You can participate with two recipes, so here is my first one, my own version of the American jalapeño poppers, with a soft filling and a dip with my personal touch, cardamom. I hope you like it but mostly this time... I hope THEY like it!

Warning: this is a dangerous snack for two reasons. First one, it's good, addictive, and second one, if you don't use gloves while cleaning the jalapeños you can suffer. A lot.


Jalapeño poppers with tomato and cardamom jam


Ingredients (serves 2):

8 jalapeños
150 g Edam cheese
Plain flour
2 eggs
Breadcrumbs
Sunflower oil
Salt

For the jam:

500 g plum tomatoes, peeled and seeds removed
250 g caster sugar
½ tsp cardamom
Juice of half a lemon



Modus operandi:

1. Heat a little pot and add the chopped tomatoes (peeled and seeds removed), the sugar, the cardamom and the juice of half a lemon. Let it cook at low heat for 45 minutes. Reserve.

2. Remove the stem of the jalapeños. Cut them lengthwise and remove all the seeds (remember the gloves!!).

3. Grate the cheese. Take small portions of cheese and put them inside the jalapeños, squeezing each jalapeño so it's properly filled and keeps the shape.

4. Coat each jalapeño in flour, beaten egg (with a pinch of salt) and breadcrumbs, and again egg and breadcrumbs to get a crunchier result. Put the jalapeño poppers inside the freezer for 10-15 minutes.

5. Pour plenty of oil into a deep frying pan (enough to cover the jalapeños to the middle) and heat it up. When hot, deep fry the jalapeños (in batches of 3 or 4, so they don't cool the oil down). They'll be ready in a few minutes, if you leave them too much in the oil the cheese will start to melt out and it won't look so cool. Place the fried jalapeños on a paper towel to drain the extra oil.

6. Mix the jam with a bit of hot water stirring with a spoon until you get a proper texture to dip the jalapeño poppers in it. Serve the jalapeño poppers with a dip bowl of tomato and cardamom jam and enjoy!


*With the ingredients indicated you'll get much more jam than you really need for this recipe. Making small portions of jam is harder and definitely not worth it. You can save it in a jar and garnish other dishes with it.

*Jalapeño poppers are a typical American snack, usually stuffed with cheddar and cream cheese (sometimes some meat is also added, or they are baked wrapped in bacon), but I decided to use a milder cheese to boost the flavour of the jam.

*Jalapeños cooked this way are not spicy, but be sure to remove all the seeds.

*You can use Japanese panko instead of breadcrumbs, that was actually my idea, but it seems the new breadcrumbs revolution hasn't arrived to Nordic countries yet.

09 September 2012

Vuelta definitiva. Andalucía – Parte 1 (strawberry salmorejo with basil, goat cheese and almonds)




(English version below)

Ahora sí. He vuelto, y las que parecían unas eternas vacaciones de verano han terminado. No debo quejarme, pero como es gratis, os diría que me hacen falta unas vacaciones para recuperarme de mis vacaciones, y no es broma. De acá para allá no he parado y tanto ha sido, que no me queda más remedio que contároslo por capítulos. Cinco, ni más ni menos: tres de España, uno de la República Checa y otro de Francia. Y todos ellos con receta, para no perder las buenas costumbres.

La primera parada fue Huelva. Mi señora madre alquiló un apartamento en la playita donde nos pegamos una semana familiar a la bartola: de la playa al chiringuito, del chiringuito a la siesta, de la siesta a la playa (bueno, un día fuimos a Doñana). 


Doñana
 
De este viaje saqué algunas conclusiones muy trascendentales:

1. Me gustaría vivir así 52 semanas al año.
2. Las gambas del Huelva son las mejores del mundo.
3. Comer en un chiringuito es como echar la Bonoloto... a veces ganas y muchas pierdes (y eso, teniendo en cuenta cómo se puede llegar a comer en España es muy, pero que muy triste). Si encima el plato que pides es paella, las posibilidades de perder se multiplican por 10.

Con este salmorejo inauguro esta serie de recetas para combatir la depresión post-vacacional. O algo así.




Salmorejo de fresas con albahaca, queso de cabra y almendras


Ingredientes (para 2 - 3 personas):

300 grs de tomates pera
200 grs de fresas
100 grs de pan del día anterior
100 ml de aceite de oliva virgen extra
5 hojas de albahaca fresca
1 diente de ajo pequeño
50 grs de queso de cabra tierno
10 almendras
Sal

Modus operandi:

1. Corta el pan en trozos medianos y colócalos en el vaso de la batidora. Pela los tomates y trocéalos. Añádelos al vaso junto con las fresas limpias y picadas, la albahaca, el ajo, el aceite y sal al gusto.

2. Pica las almendras en trozos grandes y fríelas con un poco de aceite en una sartén (cuidado, se queman rápidamente). Sácalas a un plato con papel absorbente, para que pierdan el exceso de aceite.

3. Tritura los ingredientes del vaso hasta obtener una crema fina. Deja la crema reposar en el frigorífico hasta que esté bien fría.

4. Sirve el salmorejo con el queso de cabra desmenuzado con los dedos, las almendras fritas y unas gotas de aceite de oliva (¡y mucho pan!).

¡Qué aproveche!

*****
Herra K in Matalascañas

Now it's true. I'm back, and the holidays that seemed to be eternal are finally over. I shouldn't complain, but it's free, so I'll tell you I need some more holidays to recover from my holidays (and I'm not kidding). Here and there, I haven't stopped and it has been so long that I have to divide the story to 5 episodes: three in Spain, one in Czech Republic and the last one in France. And all of them with a recipe, of course.

My first stop was in Huelva (Andalucía, Spain). My mom rented a holiday apartment where we enjoyed a family week of beach, “chiringuitos” (beach restaurants and bars) and siesta (ok, one day we went to Doñana, a National Park nearby). 


Matalascañas



From this trip I could reach some very transcendental conclusions:

1. I'd like to live like that 52 weeks per year.
2. The prawns from Huelva are the very best in the world.
3. Eating in a chiringuito is like playing lottery... sometimes you win and a lot of them you loose (and that, considering how rich the Spanish gastronomy is, is really really sad). If the dish you pick is paella, the possibilities of loosing are multiplied by 10.

The traditional salmorejo is an Andalusian cold tomato cream, usually served with a garnish of cured ham and boiled egg. This is my own version, the first recipe of this holiday series, ready to fight back the post-vacation blues (or something like that). 




Strawberry salmorejo with basil, goat cheese and almonds


Ingredients:

300 g plum tomatoes
200 g strawberries
100 g white bread from the previous day
100 ml extra virgin olive oil
5 leaves of fresh basil
1 small garlic clove
50 g soft goat cheese
10 almonds
Salt

Modus operandi:

1. Cut the bread into medium pieces and place them in the blender jar. Peel the tomatoes and chop them. Add them to the jar together with the clean and chopped strawberries, basil, oil and some salt.

2. Chop the almonds into big pieces and fry them in a frying pan with a bit of olive oil (be careful, they burn easily). Take them away and place them on a paper towel, to remove the extra oil.

3. Blend the ingredients of the jar until you get a smooth cream. Let it stand in the fridge until it's very cold.

4. Serve the cream with the cheese, crumbled with your fingers, the fried almonds and some olive oil drops (and a lot of bread to dip!).

¡Qué aproveche!

02 June 2012

Restos de restos (tomato, rocket and cured ham rieskapizza)


(English version below)

No sé si os pasa, pero creo que hace ya un tiempo alguien me insertó un chip en el cerebro que a veces me lleva a hacer cosas irracionales. Es el chip de no tirar nada, de dejar el plato limpio como una patena aunque a la mitad vaya a reventar. A veces es una muy mala costumbre pero no lo puedo evitar. No recuerdo haber sido víctima del lavado de cerebro de “con la de hambre que hay en el mundo...” pero así es. Tirar comida me da un cargo de conciencia bastante chungo y eso que de pequeña era especialista en alimentar el cubo de la basura con menestras y champiñones.

Hoy os traigo una receta de aprovechamiento al cuadrado. Ya una vez os enseñé que con sobras de puré de patatas se pueden hacer rieskas y hoy os voy a enseñar qué hacer con las sobras de rieskas, aunque esto está tan bueno que bien merece la pena comerlas así desde el principio. 




Rieskapizza de tomate, rúcula y jamón serrano

Ingredientes (para 2 personas):

6 rieskas pequeñas
1 tomate hermoso
1 bola de mozzarella de búfala
1 puñado de rúcula
Unas lonchas de jamón serrano
Aceite de oliva virgen extra

Modus operandi:

1. Precalienta el horno a 200 C.

2. Lava el tomate y córtalo en rodajas finas. Pon una o dos rodajas de tomate sobre cada rieska y unos pedacitos de mozzarella. Hornea las rieskas durante 10 minutos.

3. Cuando estén listas, coloca unas lascas de jamón serrano y unas hojas de rúcula sobre cada rieska. Termina con unas gotas de aceite de oliva sobre la rúcula.

Así de fácil y así de bueno.

*****





Leftovers of leftovers

I don't know if it happens to you but some time ago someone inserted a chip in my brain that makes me do irrational things from time to time. It's the chip of “not throwing food to trash”, of leaving the dish clean in every meal even though in some point I can hardly continue eating. Some times it's a very bad habit but I can't help myself. I don't remember being a victim of the brainwash of “there are lots of people starving in the world...” but this is it. Throwing food to trash makes me feel remorse (even though when I was a kid I was expert in filling the trash bin with vegetable stew and mushrooms).

Today I bring you a recipe using leftovers of leftovers. Once I already showed you that with mashed potatoes leftovers you can make rieskas and today I'm gonna show you what to do with rieskas leftovers (but this is so good that could be easily the first destination for your rieskas). 


Tomato, rocket and cured ham rieskapizza

Ingredients (serves 2):

6 small rieskas
1 big tomato
1 ball of mozzarella di bufala
1 handful of rocket
Some slices of cured ham
Extra virgin olive oil

Modus operandi:

1. Preheat the oven to 200 C.

2. Wash the tomato and slice it finely. Place one or two slices of tomato and some pieces of mozzarella on each rieska. Bake the rieskas for 10 minutes.

3. When ready, put some slices of ham and some rocket leaves on each rieska. Finish adding some olive oil drops over the rocket.

That easy and that tasty.

19 May 2012

Food Revolution Day (penne rigate with Sicilian caponata)


(English version below)

Me imagino que muchos ya os habréis enterado de que hoy 19 de mayo es el día que Jamie Oliver (el cocinero que menea las ensaladas con las manos) ha escogido para su Food Revolution Day. Como yo no puedo participar con ninguna de las acciones que propone en su web porque esta tarde Finlandia juega contra Rusia y voy a estar cocinando hasta las 2 de la mañana (sí queridos amigos, aquí se cena a las 5, pero si Finlandia elimina a Rusia del mundial esta gente va a estar comiendo y bebiendo como si no hubiera un mañana), he pensado en aportar de alguna forma mi granito de arena.

Y esto va de comida sana, de cambiar los hábitos, de que los colegios británicos (y del más allá) dejen de alimentar con basura a sus futuros recursos humanos. El otro día leí en su web algo que me hizo reflexionar: por primera vez en la historia el sobrepeso mata a más personas que el hambre.

Nos hemos vuelto locos.

Aquí va mi aportación. No es un plato bajo en calorías ni nada que se le parezca pero es una forma diferente de comer verduras y cosas buenas. Un plato lleno de energía para que los niños británicos abandonen sus croquetas precocinadas y demás bazofia.




Macarrones con caponata siciliana

Ingredientes (para 4 niños o niñas hartos de pizza congelada):

200 grs de penne rigate (macarrones rayados)
1 berenjena hermosa (unos 400 grs)
2 tomates
½ cebolla
1 rama de apio
1 puñadito de aceitunas verdes sin hueso
1 cucharada de piñones
½ cucharada de alcaparras
Albahaca fresca
50 ml de vinagre de vino
2 cucharaditas de azúcar
Aceite de oliva virgen extra
Sal

Modus operandi:

1. Lava la berenjena y córtala en dados grandes. Ponla en un colador, sálala y déjala durante 1 hora para que pierda agua.

2. Por otro lado, pica la cebolla y el apio y ponlos a freir en una sartén con 3 cucharadas de aceite de oliva y una pizca de sal. Cuando estén transparentes, añade los piñones, unas hojas de albahaca picadas y los tomates pelados y troceados. Deja cocinar todo junto durante 20 minutos. Pasado este tiempo, añade las alcaparras y las aceitunas. Reserva.

3. Aplasta un poco las berenjenas para retirar todo el agua posible y fríelas en otra sartén con un poco de aceite de oliva. Cuando estén listas, añadelas a la otra sartén y llévala al fuego durante unos minutos para que los sabores se mezclen bien. Disuelve el azúcar en el vinagre de vino y agrégalo a los vegetales. Reseva.

4. Cuece la pasta en abundante agua salada siguiendo las instrucciones del fabricante. Cuando esté lista, escúrrela y sírvela directamente en los platos de presentación. Añade unas cucharadas de caponata por encima y unas hojas de albahaca.

*La caponata siciliana es un plato que se suele servir frío, a modo de ensalada. Esta receta se pasa esa regla por el arco del triunfo, pero está tan rica, que seguro que los lectores italianos sabrán perdonar mi osadía.

*****





I bet that more than one of you already know that today, May 19th, is the day that Jamie Oliver (the chef who mixes salads with his hands) has chosen for his Food Revolution Day. I can't participate in any of the actions he proposes in his web page because today Finland plays against Russia and I have to be cooking until 2 am (yes, my dear friends, these people usually have dinner at 5 pm but if Finland pushes Russia out of the World Cup, they will eat and drink like at the end of the world), but I want to do something and this is my way.

And this is about healthy food, about changing bad habits, about British schools (and abroad) not serving trash to their future human resources anymore. Some days ago I read in his web page something that made me reflect: for the first time in history, being overweight is killing more people than being underweight.

We are going nuts.

So here is my contribution, it's not low-fat, low-carb or anything like that but it's a different way to eat vegetables and good stuff. A meal full of energy for British kids so they can leave the precooked croquettes and other rubbish like that behind.

Penne rigate with Sicilian caponata

Ingredients (serves 4 kids annoyed of frozen pizza):

200 g penne rigate
1 big eggplant (around 400 g)
2 tomatoes
½ onion
1 celery sticks
1 small handful of stoneless green olives
1 tbsp pine nuts
½ tbsp capers
Fresh basil
50 ml wine vinegar
2 tsp sugar
Extra virgin olive oil
Salt

Modus operandi:

1. Wash the eggplant and cut it into big dices. Put it in a colander, add some salt and let it there for 1 hour, so it looses some water.

2. On the other side, chop the onion and celery and fry it in a frying pan with 3 tablespoons of olive oil and a pinch of salt. When they are transparent, add the pine nuts, some finely chopped basil leaves and the tomatoes, peeled and chopped. Let it cook all together for around 20 minutes. Then add the capers and the olives. Reserve.

3. Squash little bit the eggplants to remove some more water and fry them in another frying pan with some olive oil. When ready, add them to the other frying pan and heat all the ingredients for some minutes to mix the flavours. Dissolve the sugar in the wine vinegar and add it too. Reserve.

4. Boil the pasta in plenty of salted water following the instructions of the packet. When ready, drain it and serve it straight on the dishes. Add some tablespoons of caponata on the pasta and some basil leaves.

*The Sicilian caponata is served usually cold, as a salad. This recipe is not following that rule at all but it's so tasty that I'm sure the Italian readers will forgive my temerity.


16 February 2012

Larga vida al #fileteruso (Salisbury steak with smetana and kumato)

(English version below)

Sí, señoras y señores, hoy 16 de febrero, después de la resaca bloguera de cupcakes rosas, tartas con forma de corazón, cake pops rosas, galletas con forma de corazón, puñetas rosas y 2#&x?!! con forma de corazón… llega lo bueno. La oda twittera al filete ruso. Hoy un montón de blogs se llenarán con versiones tradicionales y 2.0 de este clasicazo español. ¿Español? Pues sí, oiga. El nombre dirá que es ruso y la Wikipedia lo que tú quieras pero para mí que este filete con ajo y perejil y rebozado en pan rallado es español de pura cepa.

Así que, defendiendo lo patrio, le he añadido unos kumatos, que son los únicos tomates con algo de sabor por estas tierras, y haciendo honor a su nombre y teniendo en cuenta que estoy aquí al ladito de la gran Rusia, los he alegrado con un poquito de smetana. Cocina fusión, oyes.


 


Filetes rusos con smetana y kumato

Ingredientes (para 2 personas):

300 grs. de carne picada de cerdo y ternera

1 huevo

1 cucharadita de perejil fresco picado

1 diente de ajo

Pan rallado

Sal

Pimienta negra molida

Aceite de oliva virgen extra

100 ml. de smetana

4 kumatos cherry (o 1 kumato normal)

Cebollino (opcional)

Modus operandi:

1. Mezcla en un bol la carne con el huevo, el perejil, el ajo picado finamente, una pizca de sal y pimienta, unas gotas de aceite de oliva y una cucharada de pan rallado.

2. Haz 8 bolas con la carne y aplástalas hasta conseguir filetes redondos de unos 2 cm de grosor. Pásalos por pan rallado y fríelos en aceite caliente. Sácalos a un plato con papel absorbente para que pierdan el exceso de aceite de la fritura.

3. Sirve los filetes acompañados de smetana, los kumatos picados y cebollino (opcional).

¡Larga vida al filete ruso!

*****


Long live the #fileteruso

The “filete ruso” (literally, Russian steak) is the Spanish version of the Salisbury steak. It’s somehow different and it has an intense Mediterranean touch: garlic, parsley, olive oil… a genuine Spanish classic, honored today, February 16th, by food bloggers in Twitter. Finally, after this blogger hangover of pink cupcakes, heart-shaped cakes, pink cake pops, heart-shaped cookies, pink 3&%!+? and heart-shaped @£$ö!?#!!... today is the day.

Here I bring you my own version of the traditional steak, adding kumatoes (black tomatoes) in honor of my homeland, and smetana, giving some sense to its name and also because I’m just couple hundred kilometers away from the great Russia. Fusion cuisine, you know.

Salisbury steak with smetana and kumato

Ingredients (serves 2):

300 g minced meat (beef and pork, mixed)

1 egg

1 tsp fresh parsley, chopped

1 garlic clove

Breadcrumbs

Salt

Grinded black pepper

Extra virgin olive oil

100 ml smetana

4 cherry kumatoes (or 1 normal kumato)

Some chive (optional)

Modus operandi:

1. Mix in a bowl the meat, the egg, the parsley, the garlic (finally chopped), a pinch of salt and pepper, some olive oil drops and a tablespoon of breadcrumbs.

2. Make 8 balls with the mixture and flatten them until 2 cm thick. Coat the steaks in more breadcrumbs and deep fry in hot olive oil. Place them on some paper towels to drain the extra oil.

3. Serve the steaks with some smetana, chopped kumatoes and some chive (optional).

Long live the Salisbury steak!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...